Пропал колорит сериала «Сваты» после перевода  на украинский язык

После прошедшей премьеры на канале 1+1 комедийного сериала «Сваты» украинском языке стали поступать критические замечания от зрителей на сайт канала. Было отмечено, что пострадало качество сериала.

Зрители отмечают, что «пропала изюминка и колорит, видно, что делалось наспех». Многие пользователи канала хотят посмотреть оригинальное исполнение без перевода.

Один из комментаторов пошутил: «Вы еще переведите «Бриллиантовую руку» на «украинскую мову».

Сериал “Сваты” переведен на украинский язык, согласно внесенным изменениям в законодательстве Украины. С 16 июля  все развлекательные шоу, кинофильмы и сериалы должны выходить на украинском языке, с дубляжом и субтитрами.